English: Collapse of Atlantic cod landings off the East Coast of Newfoundland in 1992. From the late 1950s, offshore bottom trawlers began exploiting the deeper part of the stock, leading to a large catch increase and a strong decline in the underlying biomass. Internationally agreed quotas in the early 1970s and, following the declaration by Canada of an Exclusive Fishing Zone in 1977, national quota systems ultimately failed to arrest and reverse the decline
Français : Effondrement des stocks de morue de l'Atlantique au large de la côte Est de Terre-Neuve en 1992. Dès la fin des années 1950, des chalutiers de fond ont commencé à exploiter (surexploiter) la partie profonde de la zone, conduisant à une augmentation des prises et à une forte baisse de la biomasse sous-jacente. Les Quotas trop tardivement convenus au niveau international au début des années 1970, qui ont fait suite à la déclaration par le Canada d'une zone exclusive de pêche dans cette zone en 1977 ont finalement échoué à arrêter et inverser le déclin de ce stock halieutique
{{Information |Description={{en|1=Collapse of Atlantic cod stocks off the East Coast of Newfoundland in 1992. From the late 1950s, offshore bottom trawlers began exploiting the deeper part of the stock, leading to a large catch increase and a strong decli